tag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post8058997912362153921..comments2024-03-19T04:32:17.289-07:00Comments on Through gradually tightening avenues I felt the ecstasy of something nameless: Sergei Prokofiev - The Complete Symphonies - *Classic Melodiya Archival Reissue* - Moscow Radio Symphony Orchestra, Gennady Rozhdestvensky (recorded 1965-1967) - Melodiya 2014 Tzadikhttp://www.blogger.com/profile/08157741254551349834noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post-52187578271915292322016-06-05T11:48:42.756-07:002016-06-05T11:48:42.756-07:00Dear Mike, thank you for your comments - I am very...Dear Mike, thank you for your comments - I am very happy to know that you are enjoying it!!<br /><br />TZTzadikhttps://www.blogger.com/profile/08157741254551349834noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post-8343837061825283782016-06-05T11:47:26.456-07:002016-06-05T11:47:26.456-07:00Anon, you have inadvertently been quite helpful; t...Anon, you have inadvertently been quite helpful; the title of my blog comes from the Quay Brother's earliest surviving film. When I started this blog it was during a period of great suffering, and I listed the quote incorrectly in that state of mind. 'Through' is indeed used in the film. Never noticed during the 3 years running this blog! Oh, how shameful. <br /><br />Thank you for such a nice compliment (or should I say 'I thanks you for writing good comment for myself'?)<br /><br />Oh and mosey on over to Merriam-Webster - "Thru" actually predates "Through" -- much to your chagrin I would guess.<br /><br />http://www.merriam-webster.com/words-at-play/how-thru-turned-into-through <br /><br />Tzadikhttps://www.blogger.com/profile/08157741254551349834noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post-13255311170314874212016-05-13T08:30:27.322-07:002016-05-13T08:30:27.322-07:00RE your title: "Thru gradually tightening ave...RE your title: "<b>Thru</b> gradually tightening avenues"<br /><br />There is no such word in the English language as "thru". This is a made up word by McDonald to abbreviate their sign for their drive-through window.<br /><br />The correct spelling is "through" in case you are wondering. Please correct it because as great as your blog is, this shows your illiteracy.<br /> Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post-4881893908061457202016-01-31T16:02:05.548-08:002016-01-31T16:02:05.548-08:00Thank you so much for your uploads! This opens up ...Thank you so much for your uploads! This opens up a whole new world for me. Cheers!Mikehttps://www.blogger.com/profile/10973324190559678826noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post-9028098325742062062016-01-22T14:49:32.517-08:002016-01-22T14:49:32.517-08:00Hola Doctor T! Happy you like these versions!
You...Hola Doctor T! Happy you like these versions!<br /><br />Your State-side brother,<br /><br />TZTzadikhttps://www.blogger.com/profile/08157741254551349834noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post-42829298829309571192016-01-22T14:48:34.318-08:002016-01-22T14:48:34.318-08:00Hello Douglas, I do hope you enjoy these great rec...Hello Douglas, I do hope you enjoy these great recordings. I'm certain you will! My favorite digital set still to this day is the classic Neeme Jarvi.<br /><br />TZTzadikhttps://www.blogger.com/profile/08157741254551349834noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post-83143950128541258332016-01-21T02:41:41.321-08:002016-01-21T02:41:41.321-08:00Espectacular,la gente lloraba y celebraba estas co...Espectacular,la gente lloraba y celebraba estas colosales Sinfonías,gracias Tzadik!! Dr.TapirmanAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/00669655358979133091noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1568534182252984517.post-88203312527277763912016-01-20T14:10:34.572-08:002016-01-20T14:10:34.572-08:00Will very much look forward to listening to these ...Will very much look forward to listening to these performances.<br /><br />Much obliged.<br /><br />Cheers,<br /><br />Douglas (UK)coppinsukhttps://www.blogger.com/profile/03829442683551717407noreply@blogger.com